Пришедшие из ночи - Страница 93


К оглавлению

93

— А вы не допускаете, что все так и было? — нейтрально предположил Джоунс.

Хар только хмыкнул в ответ.

Джоунс отвел взгляд, переложил что-то на столе, а потом опять посмотрел на Хара.

— А что вы решили насчет работы?

— Я понял, что вы были правы, — сказал Хар. — Думал я долго. Не хочется уходить, но в Полицейском Управлении я больше не смогу работать.

— Вы помните тот день, когда мы первый раз заговорили о расследовании? — вздохнул Джоунс.

— Да, — коротко ответил Хар.

— Я тогда сказал вам, что это не совсем наше дело. Что внутри Комплекса работает Контора. И еще кое-кто. И что они вполне в состоянии разобраться с этим делом сами, без нас.

Хар молча кивнул.

— Кто в итоге оказался прав? Я или вы?

— Вероятно, все-таки вы, — Хар немного помолчал и упрямо добавил: — Но не совсем.

Джоунс пожал плечами.

— Я тоже иногда ошибаюсь. И не так уж редко. Мне не хочется с вами расставаться, Хар. Может, еще подумаете? Вам, после окончания дела и ранения, полагается двухнедельный отпуск.

Хар мотнул головой.

— Нет. Я думал все время, пока лежал в больнице. Прикидывал, так и сяк. Матт как-то сказал мне, что ясным путь становится только в конце, когда уже знаешь, куда идти. А сначала все время бредешь в темноте, ничего толком не понимая. Бредешь, спотыкаясь и падая, не зная, правилен ли выбранный путь.

— Ну, что касается науки, то он наверняка прав, — согласился Джоунс.

Хар мотнул головой.

— У меня было тоже самое. Только теперь, когда все понятно, я ясно вижу, где и что я сделал не так. Но тот, другой… Это совсем не тот путь, который должен был выбрать работник полицейского Управления.

Они помолчали.

— Смотрите, — сказал Джоунс. — Окончательно решать все равно вам. Это ваша жизнь и никто не сделает выбор за вас. Выбор профессии — штука серьезная.

— Я решил, — твердо сказал Хар.

Джоунс потянулся вперед и достал из ящика кристалл.

— Характеристику я вам составил. Как и полагается, она запечатана кодом Управления. Я вышлю ее по запросу. Представите на новом месте работы, когда решите, куда вам пойти. А вот это…

Он покрутил кристалл.

— На этом кристалле заметки по модернизации, которая составила Эли, для Центра Управления. Доктор Сикорски передал их мне. Я должен отослать их Бронштейну. Может быть, вы отвезете сами?

Хар кивнул головой и взял кристалл. Как хорошо. Он как раз хотел напоследок навестить Габи, но не знал, как лучше это сделать.

— Тогда все, — сказал Джоунс. — Не забудьте только зайти на прощанье в регистратуру, у вас снимут наш пропуск.

— Можно, я сделаю это завтра утром? — попросил Хар. — Хочу сегодня слетать к ребятам, в Комплекс, попрощаться со всеми.

Джоунс кивнул.

— Не возражаю.

Хар положил кристалл в карман.

— Спасибо, — сказал он, вставая. — За все.

— Не благодарите заранее, — улыбнулся Джоунс. — Вы же не знаете, что я вам написал. Характеристика, это знаете ли, дело тонкое. А кстати, куда вы решили направиться?

— Наверное, загляну для начала в Столицу. Поживу там немного, подумаю.

И похожу по музеям, подумал он. Сколько коллекций мне еще надо посмотреть. И Илона будет со мной. Целых две длиннющих недели. При этой мысли он даже слегка улыбнулся.

— Я еще не определился. Наверное, мне нужно попробовать что-то родственное полиции, но немного другое. Чуть пожесче. Я говорил с Тейлором и он посоветовал мне пару учреждений.

— Это, конечно, хорошо, — вздохнув, сказал Джоунс. — Только в эти заведения так просто не берут.

Он задумался.

— Ладно, постараюсь помочь. Отдохните немного, а я пока пошарю по своим знакомым. Если что найду, сообщу.

— Спасибо за все, — Хар встал. — Пойду. Не буду отрывать от дел.

Они крепко пожали друг другу руки и Хар, минуя лифт, пошел по лестнице вверх, прощаться с ребятами.

5

Хар полетел в Комплекс после визита в Полицейское Управление. Сначала он облетел на скикаре искусственное озеро — теперь, с высоты и при свете дня, оно выглядело не таким пугающим, как тогда, ночью. А потом опустился на площадку у входа. Матт уже ждал его. Он подождал, когда Хар вылезет и крепко пожал ему руку.

— Привет, — сказал он. — Опять к нам? Что, соскучился?

— Нет, — сказал Хар, отвечая на пожатие. — Прилетел попрощаться и снять пропуск.

— Жаль, — вздохнул Матт. — Я все надеялся, вдруг ты передумаешь.

— Не судьба. Да ладно, вам сейчас все равно не до меня.

Матт почесал ухо. Врать он явно не умел.

— Ну… Помнишь, я тебе как-то говорил, что у нас сплошная запарка?

Хар молча кивнул.

— Так вот. То, что творится в Цветке сейчас, не идет с ней ни в какое сравнение.

— Так это же прекрасно.

Матт, идя за ним, только шумно вздохнул. Оба сели в распахнувшийся лифт и полетели вниз.

— Хочу попрощаться и с Эли, — сказал Хар. — Можно?

— Кто я такой, чтобы запрещать тебе? — засмеялся Матт. — Пошли к системщикам. Уж если тебя пропускает наша Стена…

Они вышли из лифта и прошли в знакомый кабинет. Матт открыл дверь и пропустил вперед Хара.

— Смотрите, кто пришел, — услышал Хар знакомый веселый голос. Это была Криста. — Здравствуйте, инспектор.

— А я сразу и не узнала, — добавил второй голос, тоже девичий. Рина, подумал Хар. Молодец, все-таки вернулась. Это очень хорошо.

— Неужели он решил, наконец, исполнить данное Матту обещание и пришел нас всех арестовать? — смеясь, добавила она.

Хар повернулся и поднял руки.

— Сдаюсь, девушки. Не наговаривайте на бывшего больного.

Криста и Рина дружно засмеялись.

— Прощаем, инспектор. Что на этот раз?

— Прилетел попрощаться, — сказал Хар.

93