Голос еще не успел затихнуть, как Хар и Харди уже летели вперед. Они врезались в стоящего человека с такой силой, что тот, хотя и устоял на месте, но заметно пошатнулся. Бластер зашипел, как змея. Харди закричал, дергаясь от мощного импульса, его отшвырнуло назад. Он опрокинулся на спину и врезался в стоящего позади Матта. Оба повалились на землю и заскользили вниз.
Хару опалило щеку, но он устоял. Он успел прикрыть глаза, но вспышка импульса прошла сквозь зажмуренные веки и на мгновение ослепила его. Хар резко ударил правой рукой и почувствовал, что выбил бластер.
Он, ничего не видя, нанес вслепую еще несколько ударов, и наконец почувствовал, что один точно попал. Глаза постепенно начали немного видеть. И в этот момент взвыли сирены тревоги. Сюда сейчас бегут люди, подумал Хар.
Противник бросил косой взгляд на валяющийся невдалеке бластер, но тревога за кристаллоид явно перевесила. Он вскочил в скикар и взмыл в воздух. Хар услышал крик Матта и обернулся. Матт и Харди катились вниз, в озеро. Харди был впереди.
Здесь был очень сильный покат и падающий дождик превратил плато в скользкий откос. А дальше была только вода, которая бешено металась по кругу серыми пенными бурунами.
Хар прыгнул вперед.
Какой же ты гад, подумал он. Что же ты бросаешь своих? В последний момент Хар успел ухватиться самыми кончиками пальцев за одежду Харди, а потом резко затормозил, выбросив вперед ноги. Какое-то мгновение казалось, что у него все получилось, что он остановит падение. Однако ткань выскользнула из его руки и тело, набирая скорость, покатилось дальше и с хлюпаньем исчезло за невысоким бортиком. Короткий страшный вопль потонул в реве воды.
Почва под ногами опять задрожала, все сильнее и сильнее. Вода уже не шумела, теперь она ревела, как в гигантском мальстриме.
Хар скосил глаза и увидел, что тело Матта медленно сползает вниз. Он был без сознания. Хар выбросил руку так далеко, как только смог. И не достал. Совсем чуть-чуть. Чтобы дотянуться до Матта, надо было сдвинуться с места.
Матт сполз еще ниже. Хар отчаянно цеплялся за неровности почвы, но это не помогало — он не доставал. Ну же, трус, мысленно заорал Хар сам себе и рванувшись вбок, крепко схватил Матта. Теперь они вместе заскользили вниз, но Хару почему-то сразу стало легче.
Он выбросил вперед ноги и опять попробовал затормозить. Они на мгновение остановились, потом опять поползли вниз. И опять остановились.
Вокруг ревело так, что казалось, дрожит воздух.
Хар прищурил глаза. Скикар уходил вверх. Скоро он превратится в точку, а потом исчезнет. Навсегда.
Где же вы, таинственные тени, о которых говорил старший инспектор Джоунс, с тоской подумал Хар. Самое время вам показаться. Увы, чудеса бывают только в детских видеофильмах…
И вдруг, как будто отвечая его неслышному крику, на борту машины загорелась маленькая голубая точка. Яркая, как солнце и крохотная, как далекая звезда. Вот она моргнула и исчезла… И засияла вновь.
Лазерный прицел, холодея понял Хар. Ему показывают, что скикар на прицеле у снайпера. Эти невидимые ребята — здесь. Они ведут скикар автоматическим лазерным прицелом. Звездочка еще раз мигнула. И растаяла, погаснув насовсем. Словно говоря ему — не встревай в чужие дела, парень. Мы его отпускаем. Пока. Так надо.
Перед Харом вдруг вихрем пронеслись все события, начиная с той ночи, когда он первый раз попал в Комплекс. Умирающий Володя Сейлор, о котором ему рассказывал Матт. Володя, из последних сил спрашивающий: зачем? Рихард, лежащий на полу с разбитой головой. Несчастный Харди Парава, перемеленный в страшное кровавое месиво. И они двое, он и Матт, готовые в любую минуту рухнуть в режущий водоворот… А этот, довольный ухмыляющийся негодяй уносит с собой результаты гениальных прозрений и тяжелейшей работы…
Хар резко повернул голову и оценил расстояние. Больше метра. Для рывка — совсем мало, а вот им обоим это грозило очень многим. Времени хватит, чтобы прыгнуть, схватить бластер и успеть прицелиться. А потом выстрелить. Один раз.
Ну, парень. Решай! Настал твой час!
Хар вздохнул и выпустив Матта, рванулся вперед. Время послушно затормозилось, секунды сразу стали страшно длинными. Он плавно перевернулся в воздухе, омертвевшая левая рука спружинила об каменистую почву, придав телу дополнительное ускорение, а правая дотянулась до лежащего на земле бластера. Тело уже начало падать вниз, когда правая рука намертво схватила рукоятку.
Хар рванул ствол вверх и нажал спуск.
Бластер послушно дернулся, отдавая импульс и на борту скикара вдруг расцвел огненный цветок. Струи пламени, сплетаясь в бушующий комок, закрыли корпус, потом вспухли, взмывая во все стороны и расплелись мерцающим хороводом, пока их не разметал в стороны беззвучный взрыв. А потом они начали медленно таять, пока не пропали совсем. Только огненные полосы на сетчатке глаз маячили некоторое время, но потом пропали и они. В воздухе стало пусто. А потом ударил раскатистый гром.
Воздушная волна подхватила их с Маттом и закручивая винтом, подняла в воздух. Хар опять увидел круглое искусственное озеро, ограду с сияющей ажурной проволокой и легкие облака на далеком, начинающем светлеть небе. Он успел выхватить комм из кармана и швырнуть его назад, на твердую землю. А потом все погасло. Их приняла в свои объятия ледяная вода.
Вокруг все было таким же серым и унылым, как и тогда, когда ему исполнилось шестнадцать лет. Но на этот раз вид вокруг Хара совсем не тронул. Он был настолько опустошен, что не мог даже пошевелиться. Да это было и не нужно. Ревущий поток сам вынес его из трубы и послушно затих, когда он без сил опустился на шершавый гранитный валун.